干练精致,知性优雅,游刃于名流大家,字字皆崇信求雅……电视剧《翻译官》里杨幂饰演的女主点燃了大众对于翻译这一职业的好奇,翻译专业学生这一“小众”群体也慢慢走到了聚光灯下。
如今六月已至,声声骊歌中,翻译毕业生们已经做好了职业选择。他们会成为电视剧里那般“光鲜高薪”的翻译吗?除此之外,他们还能从事什么?对于职业,他们有怎样的思考? 外派:远离家人朋友 不是长久之计 “我现在是一名自由翻译,可是工作生活并没有电视剧里描写的那么闲情逸致。”三年前毕业于北京外国语大学的许姝妍笑着跟记者说。 据她介绍,翻译其实是一个大行业,工种细分很多,但是整体来说各有各的苦衷。“比如说口译这行,高级翻译如同传,要做非常大量的准备工作;而普通翻译,则可能会被来回使唤,劳心劳力。” “跟大家想象的不同,全职翻译并不能‘赚大钱’,这不是一份旱涝保收的工作,这个月赚得多,下个月就可能赚得少。”许姝妍说。 同为翻译,比许姝妍大一届的校友丁翔在被一家大型央企录取后,已经在非洲常驻了快四年。“时光匆匆,不经意间都已经待过非洲四个国家了。” 回忆起当年的选择,丁翔说,用自己的专业法语就业,招聘机会最多的是国企,而核心工作一开始是翻译,并且基本都需要长期外派。 “我们刚入学,就知道未来最可能从事的是翻译,并且是去非洲当翻译。”丁翔说,“尽管有高薪和独特的经历,但是远离家人朋友,生活比之国内乏味枯燥,这显然不是一个长久之计。” 转行:成为“复合型人才” 工作四年,除了翻译,丁翔还辗转过很多不同的岗位。“现在我做的是市场开发,之前需要到公司不同的部门去轮岗,技术部门、后勤行政等等。” “因此我对于工程类公司有了比较深入的了解,也增加了商务与技术知识,如果以后想要转行进入工程行业,会具备一定的优势。”丁翔说。 在他看来,语言翻译专业的学生,转行可以选择的还有人力资源、销售、公共关系等行业。如果转行成功,加上自身已有的语言优势,就会成为颇具竞争力的“复合型人才”。 “我并不觉得自己算‘复合型人才’,只是我曾经做过的工作里语言的比重不大而已。”毕业于广东外语外贸大学高级翻译学院的安之素说。 25岁的安之素如今正在找她的第三份工作,毕业两年不到,她曾就业于国有银行、创业公司,现在则转身投向语言培训行业。
(文章责任编辑:竞技宝测速|竞技宝导航 ) |